Home

Interpreting and Translation

Angelika Kappmeyer –


your expert partner for the plastics,

mechanical engineering, wood and furniture industries

About me

International business works best when you speak your customer's language

I can help you do just that!

 

Interpreting – so that you can communicate with your business partners in their language

Translation – so that your specialist documents are always on point

Export assistance – so that your teams have the multilingual support they need


Find out more

Simultaneous, consecutive and online interpreting


Interpreting is a fascinating profession that comes in lots of different formats:


Simultaneous interpreting is when the speaker's words are interpreted almost in real time, most commonly at conferences and international meetings. Depending on the situation, the interpreter will use either a soundproof booth, tour guide system or specialist online platform. 


Whispered interpreting (or chuchotage) is a type of simultaneous interpreting, most often used in court proceedings, where the interpreter whispers their interpretation of the speaker's words.


Consecutive interpreting is when the interpreter listens to a longer segment of speech and then interprets this with the help of notes made using specialist note-taking techniques. This type of interpreting is well suited to after-dinner speeches, ceremonial addresses, negotiations and site tours. 



Liaison interpreting is a type of consecutive interpreting where shorter passages are interpreted in a conversation-like format, usually without any notes. It can be very helpful in facilitating negotiations and technical discussions.



Customer satisfaction comes first

“Angelika offers linguistic expertise, wide-ranging international experience and the necessary sensitivity when communicating with people.”

Get in touch

Share by: